cultura HP
ERRI DE LUCA SARÀ IL PROTAGONISTA DEL TERZO APPUNTAMENTO DELLA STAGIONE 2010 DEL TEATRO DEL PAVONE
Alberta Gattucci (Uff stampa)
(UJ.com) PERUGIA - Erri De Luca sarà il protagonista del terzo appuntamento della stagione 2010 del Teatro del Pavone. Dopo il successo di critica e di pubblico riscosso con la proposta di teatro-canzone di Giulio Casale, che ha interpretato un poetico omaggio alla traduttrice Fernanda Pivano, e con la presentazione che l’esperto e critico d’arte Vittorio Sgarbi ha fatto del suo ultimo libro edito Bompiani, “Meraviglie contemporanee d’Italia”, è prevista per domenica 14 marzo, alle ore 18.00, l’incontro che Erri de Luca terrà sul tema: “Le grammatiche di uno scrittore”.
L’appuntamento rientra nella sezione d’incontri che l’associazione culturale Oicos Riflessioni inserisce nella stagione 2010 del Teatro del Pavone per sviluppare il tema guida del 2010: “Contemporaneo”. Poche righe per anticipare alcuni spunti di riflessione che l’autore partenopeo intenderà proporre all’attenzione del pubblico; oggi la domanda cruciale per ogni traduttore è: esiste una lingua originaria, oppure la parola non è altro che una convenzione che non ha nessuna relazione essenziale con l’oggetto che designa? A partire da questa risposta si sviluppano non solo idee, ma tecniche differenti di traduzione.
Se esiste una lingua originaria il traduttore deve essere consapevole che ogni lingua storica dalla quale e verso la quale traduce, di per sé, non è il fondamento ultimo della parola; se invece la parola è pura convezione, ciò che conta è il messaggio, la trasmissione di un contenuto e la piena comunicazione, senza possibili ambiguità. In questo contesto Erri de Luca si confronterà con la lingua e le lingue della scrittura, fin dentro all’essenza della parola. Secondo la tradizione dell’ebraismo ogni lingua è di per sé la traduzione della lingua originaria, della parola creatrice della Genesi.
Per Erri De Luca l’atto del tradurre non è una mera trasposizione di regole linguistiche e di codici, la traduzione non è prioritariamente un veicolare informazioni. In gioco c’è qualcosa di più significativo. Erri De Luca testimonia come la traduzione debba essere letterale per “non togliere luce all’originale”, e come le parole e le cose vadano prese alla lettera. L’incontro con Erri de Luca è a ingresso libero. La stagione 2010 del Teatro del Pavone prosegue con il primo appuntamento legato al mondo della danza: “Contemporary Tango”. Lo spettacolo, eseguito dalla compagnia del Balletto di Roma, è previsto per domenica 21 marzo 2010, alle ore 21.15. Per ricevere maggiori informazioni è possibile contattare la biglietteria del Teatro del Pavone al numero di telefonia mobile 393.9229937





